Wat wij doen
Bij het ondertitelen werken we nauw samen met postproductie en montagefaciliteiten om te zorgen dat uw DVD op tijd en op professionele wijze van ondertiteling zal worden voorzien. Een goede samenwerking is voor ons van groot belang, omdat we willen dat u als klant tevreden zult zijn en terug zult blijven komen! Mocht u een tolk vanuit of naar het Engels nodig hebben voor conferenties of congressen, dan bent u ook bij ons aan het goede adres. Daarbij breiden we momenteel onze database van voice-overs uit, zodat we u Engelstalige stemmen van hoge kwaliteit kunnen bieden in vele mogelijke regionale varianten.
|